Douà-é-Tawwassoul
(Recommandé le Mardi Soir)
Allàhoumma sallé ‘alà Mohammadinw wa àli Mohammad,
Bismillàhir Rahmànir Rahim,
Allàhoumma inni ass-aloka wa atawadjaho élayka, bé nabiyéka nabiyir rahmaté Mohammadan sallallàho alayhé wa àléh.
- Yà abal Kassim yà Rassouloullàh, yà imàmar rahmàh, yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà, wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténa yà wadjihane indallàh ishfa’alanà indallàh.
- Yà abal Hassane yà Amiral Mo’ménine, yà Aliyabna abi Taleb, yà houdj-jatallàhé alà khalké, yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
- Yà Fatémataz-zahra, yà binti Mohammad, yà kourrata aynir Rassoul, yà sayedatanà wa mawlàtanà, inna tawadj-jahnà wastashfa'anà, wa tawassalnà béki élallàh, wa kaddamnaki bayna yaday hàdjàtina, yà wadjihatane indallàh, ishfa’ilana indallàh.
- Yà abà Mohammad, yà Hassanabna Ali, ayohal Moudjtabà, yabna Rasoulillàh, yà houdj-jatallàhé alà khalké, yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
-Yà abà Abdillah, yà Housseinabna Aliyine, ayyohashahidil mazloum, yabna Rassoulillah, yà houdj-jatallàhé alà khalké yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
-Yà abà Mohammad, yà Aliyabnal Houssein, yà Zainoul Abédine, ayohas-sadjàd, yabna Rassoulillàh, yà houdj-jatallàhé alà khalké, yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
- Yà abà Djaffar, yà Mohammadabna Ali, ayohal Baker, yabna Rassoulillàh, yà houdj-jatallàhé alà khalké, yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
- Yà abà Abdillàh, yà Djaffarabna Mohammad, ayhos Sàdeq yabna Rassoulillàh, yà houdj-jatallàhé alà khalké, yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
- Yà abà Ibràhim, yà Moussabné Djaffar, yabna Rassoulillàh, yà houdj-jatallàhé alà khalké, yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
- Yà abal Hassan, yà Ali ibné Mousséraza, yabna Rassoulillàh, yà houdj-jatallàhé alà khalké, yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahna wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
- Yà abà Djaffar, yà Mohammadabna Aliyenil Taqi Djawàd, yabna Rassoulillàh, yà houdj-jatallàhé alà khalké, yà sayedena wa mawlàna inna tavadjdhahna wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, vakaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
- Yà abal Hassan, yà Aliyoubno Mohammad, ayohal Hàdiyoun Naqi, yabna Rassoulillàh yà houdj-jatallàhé alà khalké, yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
- Yà abà Mohammad, yà Hassanabna Ali, ayohal Askari, yabna Rassoulillàh, yà houdj-jatallah alà khalké, yà sayedana wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
(Se lever et continuer)
- Yà Wassiyàl Hassane, wal Khalafas-saléhi, yà Houdjato ayohal Kàémoul Mountazaro yabna Rassoulillàh, yà houdj-jatallàhé alà khalké, yà sayedena wa mawlàna inna tawadj-jahnà wastashfa'anà wa tawassalnà béka élallàh, wa kaddamnaka bayna yaday hàdjàténà yà wadjihane indallàh ishfa'alanà indallàh.
(Hadjate)
- Yà sàdàti wa mawàliyà, inni tawadj-jahto békoum aïmmati wa ouddati lé yàwme fakri wa fàkati wa hàdjati élallàh, wa tawassalto békoum élallàh, wastashfa-àto békoum élallàh, fashfa-ouli indallàh wastankézouni mine zounoubi indallàh, fa-innakoum wasylati élallàh, wabé houbbékoum wabe kourbékoum ardjou nadjàtam ménallah, fakounou indallàhé radjàhi, yà sàdàti, yà awliyà allàh, sallallàho alayhim adjmaïne, wa là’anallàho àdà-ohoum wa zalémihim ménal awwalina wal àkhérine àmine yà rabbal àlamine.
TRADUCTION
Au nom de Dieu Le Clément, Le Miséricordieux,
- Ô Allàh, je T’implore en me tournant vers Toi par Ton Prophète, le Prophète de la grâce Mohammad, qu’Allàh (swt) le bénisse ainsi que ses descendants.
- Ô père de Kàssim, ô envoyé de Dieu, ô Imàm de la grâce, ô notre Chef et notre Maître ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père de Hassan (as), ô Commandeur des Croyants, ô Ali fils Abi Taleb (as), ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder pour en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô Fàtémà Zahrà, ô fille de Mohammad, ô la douceur des yeux du Prophète, ô notre Chef et Maitresse vénérée ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous la proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père de Mohammad, ô Hassan fils de Ali, ô le bien aimée, ô fils du Méssager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père d’Abdillàh, ô Houssein fils de Ali, ô le martyr et le persécuté, ô petit-fils du Messager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père de Mohammad, ô Ali fils de Houssein, ô Zainoul Abédine ( prince des dévoués d’Allàh), ô Sajjàd (le prosterné), ô petit-fils du Messager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père de Djàffar, ô Mohammad fils de Ali, ô Bàqir, ô petit-fils du Messager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père d’Abdoullàh , ô Djaffar fils de Mohammad, ô petit-fils du Messager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père d’Ibràhim, ô Moussa fils de Djàffar, ô petit-fils du Messager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père de Hassan, ô Ali fils de Moussé Razà, ô petit-fils du Messager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père de Djàffar, ô Mohammad fils de Ali, ô Taqi al Djawàd (le généreux), ô petit-fils du Messager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père de Hassan, ô Ali fils de Mohammad, ô Hàdi an Naqi (guide immaculé), ô petit-fils du Messager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô père de Mohammad, ô Hassan fils de Ali, ô al Askari (chef infaillible des armées), ô petit-fils du Messager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
- Ô le successeur de Hassan, et le Bon Maître, ô Le vivant, l’Attendu et le Guidé, ô petit-fils du Messager de Dieu, ô Guide des créatures ! Oui nous nous tournons vers vous, et vous demandons d’intercéder et de plaider pour notre cause auprès d’Allàh (swt), et nous vous soumettons nos voeux et désirs, ô vous le proche d’Allàh (swt) nous vous prions d’intercéder en notre faveur auprès d’Allàh (swt).
Demander Hàdjates (Voeux)